Espanol |
Traduc. Totonaco |
| La respuesta a su consulta es: |
| pájaro |
tototl |
| zopilote |
tzopilotl |
| tecolote |
tekolotl |
| colibri |
witzitzilin/witzikitl |
| paloma |
wilotl |
| guajolote |
wexolotl |
| guajolota |
totolin lamah |
| pollito |
piotl |
| gallo |
kaxtil |
| gallina |
piolamah |
| mariposa |
papalotl |
| mosca |
sayolin |
| zancudo |
moyotl |
| perro |
itzkuintli |
| gato |
mistontli |
| puma |
mistli |
| ocelote |
oselotl |
| conejo |
tochtli |
| chapulin |
chapolin |
| ardilla |
techalotl |
| ardilla |
motoh |
| zorrillo |
epatl |
| asno/burro |
axno |
| cerdo |
pitzotl |
| chango |
osomatli |
| borrego |
ichkatl |
| chivo |
tentzon |
| insecto |
okuilin |
| hormiga |
askatl |
| rana |
kalatl |
| zorra |
ostotl |
| tortuga |
ayotl |
| coyote |
koyotl |
| tlacuache |
tlakuatzin |
| armadillo |
ayotochin |
| xoktli |
caracol |
| vivora |
kowatl |
| venado |
masatl |
| araña |
tokatl |
| pez |
amichin |
| pescado |
michin |
| tejón |
pesohtli |
| aguila |
kuawtli |
| ratón |
kimichin |
| golondrina |
akuikuitzkatl |
| alacran |
kolotl |
| lagartija |
ketzotl |
| mapache |
mapachtli |
| Bajo. |
Tlalchi |
| Hondo. |
Wehkatlan |
| Arriba. |
Tlakpak |
| A la derecha. |
Yekkan |
| Caro. |
Patiyoh / Patioh |
| Sabroso. |
Welik |
| Amargo. |
Chichik |
| Agrio. |
Xokok |
| Duro. |
Tlakuawak |
| Alto de estatura. |
Wehkapantik |
| Liso. |
Petik |
| Sucio. |
Sokiyoh / sokioh |
| Cocido / maduro. |
Iksik |
| Seco. |
Wakki |
| Al pie de |
Tlakxitlan |
| Salado. |
Poyek |
| Velludo / Peludo. |
Tzohmitik |
| Grueso. |
Tomawak |
| Angosto. |
Kanawak |
| Caliente. |
Totonik / totonki |
| Delante de |
Tlayekapan |
| Lugar claro. |
Tlanestlan |
| Espacio despejado. |
Tlakualkan |
| Dif¡cil. |
Owih |
| Dentro de casa. |
Kalihtik |
| Espacio iluminado. |
Tlawilkan |
| Grande. |
Weyi |
| Oloroso. |
Ahwiyak |
| Mucho. |
Miak |
| Algo. |
Itlah |
| Alguien. |
Ikah |
| Temprano. |
Kualkan |
| Duele. |
Tekokoh |
| Causa enojo. |
Tekualani |
| Hace re¡r. |
Tewtzkiti |
| Alto. |
Wehkapan |
| No hondo. |
Mach wekatlan |
| Abajo. |
Tlani |
| A la izquierda. |
Opochkan |
| Barato. |
Mach patiyoh / mach patioh |
| Ins¡pido / No sabroso. |
Amo welik |
| Dulce. |
Tzopelik |
| No agrio. |
Amo xokok |
| Blando. |
Yamanki |
| Chaparro / enano. |
Tzapatik |
| Rasposo. |
Tehtzontik |
| Limpio. |
Chipawak |
| Crudo / inmaduro. |
Xoxowik |
| Mojado. |
Siawak / Apiltik |
| Encima de |
Tlakuapan |
| Simple / no salado. |
Sesektik / Amo poyek |
| Desnudo / lampi¤o. |
Xipetztik |
| Delgado. |
Pitzawak |
| Ancho. |
Patlawak |
| Fr¡o. |
Sesek |
| Atr s de |
Tlakuitlapan |
| Lugar oscuro. |
Tlayowahkan |
| Espacio obstruido. |
Amo tlakualkan |
| No dif¡cil / f cil. |
Mach owih |
| Fuera de casa. |
Kalan |
| Espacio no iluminado. |
Amo tlawilkan |
| Peque¤o / no grande. |
Tzikitzin / amo weyi |
| Pestilente. |
Kokohyak / Potonik |
| No mucho / poco. |
Amo miak |
| Nada. |
Amitlah / machitlah |
| Nadie. |
Amikah / machikah |
| Tarde. |
Teotlakan |
| No duele. |
Amo tekokoh |
| No causa enojo. |
Amo tekualani |
| No hace re¡r. |
Mach tewetzkiti |
| Color / Pintura |
Tlapalli |
| Negro |
Tliliwik / Tliltik |
| Negruzco |
Chichintik |
| Rojo |
Chichiltik |
| Verde |
Kiltik / Xoxowik |
| Verduzco / Verdoso |
Xoxoktik |
| Amarillo |
Kostik |
| Amarillento |
Kostiktik |
| Dorado (Color oro) |
Teokuitlatik |
| Azul |
Poxawak |
| Azulado |
Poxaktik / Yawtik |
| Morado |
Matlaltik / Kamohtik |
| Café |
Tlikostik / Chokolatik / Tlaltik |
| Anaranjado |
Xokopaltik |
| Gris (cenizo) |
Tenextik / Tlikonextik / Nextik |
| Blanco |
Istak |
| Blancuzco / Blanquecino |
Istaktik / Istayatik |
| Rosa / Rosado |
Yamankachichiltik |
| Ceras de color amarilla |
kostik xikokuitlatl |
| ceras de color blanca |
Istak xikokuitlatl |
| Jícara |
xikalli |
| Jícaras para los atoles |
atolxikalmeh |
| petate |
petlatl |
| mesa |
kuahtlamaniloni |
| tenate |
tanahtli |
| Servilletas bordadas |
Tlaxkaltzotzol |
| Mantel |
Tzotzotlapalchiwayotl |
| tepejilote |
Tepexilomaitl |
| cempasúchil |
Sempoalxochitl |
| flor de moco de pavo o pata de león |
ikpalxochitl |
| Jarron de barro |
Xallo |
| Sahumerio |
popochkaxitl |
| Copal o incienso |
kopalli |
| Canasta |
chikiwitl |
| Canasta de mano |
machikiwitl |
| Carbón |
tekolli |
| Ocote |
okotl |
| Agua bendita |
ateochiwalli |
| Agua |
atl |
| Sal |
istatl |
| chocolate amargo |
chichixokolatl |
| Pulque |
meoktli |
| café |
kafen |
| Tazas de barro |
xalotasa |
| Platos de barro |
kaxpechtli |
| Alcohol de caña |
xochiatzintli |
| Atole de masa |
tixatol |
| Atole negro |
tlilatol |
| Atole agrio |
xokoatol |
| Atole de ceniza |
tlikonexatol |
| Tamal de carne |
nakatamal |
| Tamal de agrio |
xokotamal |
| Tamal de ranchero |
iswatamal |
| Chilcaldo de pollo o de res |
chilteskalko |
| tamal de frijol |
etamal |
| pan |
pantzi |
| Mole rojo |
chilmolli |
| tortilla |
tlaxkalli |
| Mole rojo |
molli |
| mecapal |
mekapalli |
| Cazuelas |
tlakualkaxitl |
| Jarros para chocolate |
Chokolaxalo |
| Chocolate a base de agua |
chokoatl |
| Dulce de calabaza de chilacayote |
tzopelitzilakayohtli |
| Dulce de calabaza de tamalayote |
tzopelitamalayohtli |
| Dulce de higo |
tzopeliikox |
| Dulce de tecojote |
tzopelitexokotl |
| Dulces en general |
tzopelikmeh |
| Dulces de jamoncillo |
tzopelikpayantli |
| Pinole salado |
iskitl |
| Chayotes hervidos |
chayohposontokeh |
| Elotes hervidos |
Eloposontokeh |
| Juguetes |
ahawiltin |
| Carrizo |
Akatl |
| Arco de carrizo |
Akatoloktli |
| Papel para adornar (papel picado) |
Amaxochitl |
| Yerba olorosa para adornar en fiestas religiosas |
Axokopahtli |
| Cesto de palma llamado “chatanate” |
Chatanahtli |
| Cesto o canasto “chiquigüite” “chiquihuite” |
Chikiwitl |
| Brasa (ardiendo) |
Tlixoxtli |
| Arco de madera |
Kuawtoloktli |
| Recuerdo ceremonioso a los muertos |
Mikkailnamikilistli |
| Fiesta o ceremonia en honor a los muertos |
Mikkailwitl |
| Tecomate |
Tekomatl |
| Hoja vegetal de dos colores para adorno |
Teposistak |
| Flor blanca para adorno de altares |
Tiswatl |
| Adorno |
Tlachihchiwalli |
| Altar |
Tlaixpantli |
| Ofrenda |
Tlamanalli |
| Arco |
Toloktli |
| Ofrenda floral |
Xochimanalli |
| Flor desmenuzada |
Xochipayanalli |
| Madre. |
Nantli |
| Padre. |
Tahtli |
| Abuelo. |
Kohkolli / Kolli |
| Abuela. |
Sistli |
| Hermano. |
Iknitl |
| Hermana. |
Weltitl |
| Hijo (a). |
Konetl |
| Nieto (a). |
Ixwitl |
| Bisabuelo. |
Achtopankohkolli |
| Bisabuela. |
Achtopansistli |
| Bisnieto (a). |
Achtopanixwitl |
| Tío. |
Tlaitl |
| Tía. |
Awitl |
| Nuera. |
Siwamontli |
| Yerno. |
Montli |
| Suegro. |
Montahtli |
| Suegra. |
Monnantli |
| Amigo. |
Yoliknitl |
| Madrastra. |
Tlakpanantli |
| Padrastro. |
Tlakpatahtli |
| Hijastro. |
Tlakpachokohtli |
| Hijastra. |
Tlakpatakohtli |
| Consuegro (a). |
Wexitl |
| Concuña. |
Siwamompotl |
| Concuño. |
Mompotl |
| Cuñado. |
Wehpolli |
| Cuñada. |
Weswitl |
| Primo (a). |
Yesiknitl |
| Sobrino (a). |
Yeskonetl |
| Esposo (a). |
Namiktli |
| Hijo adoptivo. |
Tlaiskaltilli |
| Padrino. |
Teotahtli |
| Madrina. |
Teonantli |
| Ahijado (a). |
Teokonetl |
| Huerfano. |
Iknotl |
| Tejocote |
Texokotl |
| Membrillo |
kostixokotl |
| Guayaba |
Xalxokotl |
| Cacahuate/maní |
Tlalkakawatl |
| Cacao |
kakawatl |
| frijol |
Etl |
| ejote |
Exotl |
| elote |
Elotl |
| calabaza |
ayohtli |
| tuna |
nochtli |
| tuna morada (xoconostle) |
xokonochtli |
| jitomate |
xitomatl |
| tomate |
tomatl |
| jicama |
xikamatl |
| camote |
kamohtli |
| aguacate |
awakatl |
| platano |
tzapotl |
| zapote |
sapohtli |
| vainilla |
tlilxochitl |
| chirimoya |
lamahtzapotl |
| pitahaya |
tzaponochtli |
| chile |
chilli |
| chilacayote |
tzilakayohtli |
| chayote |
chayohtli |
| capulin |
kapolin |
| 1 |
Se |
| 2 |
Ome |
| 3 |
Eyi |
| 4 |
Nawi |
| 5 |
Makuilli |
| 6 |
Chikuase |
| 7 |
Chikome |
| 8 |
Chikueyi |
| 9 |
Chiknawi |
| 10 |
Mahtlaktli |
| 11 |
Mahtlaktli wan se |
| 12 |
Mahtlaktli wan ome |
| 13 |
Mahtlaktli wan eyi |
| 14 |
Mahtlaktli wan nawi |
| 15 |
Kaxtolli |
| 16 |
Kaxtolli wan se |
| 17 |
Kaxtolli wan ome |
| 18 |
Kaxtolli wan eyi |
| 19 |
Kaxtolli wan nawi |
| 20 |
Sempoalli |
| 21 |
Sempoalli wan se |
| 22 |
Sempoalli wan ome |
| 23 |
Sempoalli wan eyi |
| 24 |
Sempoalli wan nawi |
| 25 |
Sempoalli wan makuilli |
| 26 |
Sempoalli wan chikuase |
| 27 |
Sempoalli wan chikome |
| 28 |
Sempoalli wan chikueyi |
| 29 |
Sempoalli wan chiknawi |
| 30 |
Sempoalli wan mahtlaktli |
| 31 |
Sempoalli wan mahtlaktli wan se |
| 32 |
Sempoalli wan mahtlaktli wan ome |
| 33 |
Sempoalli wan mahtlaktli wan eyi |
| 34 |
Sempoalli wan mahtlaktli wan nawi |
| 35 |
Sempoalli wan kaxtolli |
| 36 |
Sempoalli wan kaxtolli wan se |
| 37 |
Sempoalli wan kaxtolli wan ome |
| 38 |
Sempoalli wan kaxtolli wan eyi |
| 39 |
Sempoalli wan kaxtolli wan nawi |
| 40 |
Ompoalli |
| 41 |
Ompoalli wan se |
| 42 |
Ompoalli wan ome |
| 43 |
Ompoalli wan eyi |
| 44 |
Ompoalli wan nawi |
| 45 |
Ompoalli wan makuilli |
| 46 |
Ompoalli wan chikuase |
| 47 |
Ompoalli wan chikome |
| 48 |
Ompoalli wan chikueyi |
| 49 |
Ompoalli wan chiknawi |
| 50 |
Ompoalli wan mahtlaktli |
| 51 |
Ompoalli wan mahtlaktli wan se |
| 52 |
Ompoalli wan mahtlaktli wan ome |
| 53 |
Ompoalli wan mahtlaktli wan eyi |
| 54 |
Ompoalli wan mahtlaktli wan nawi |
| 55 |
Ompoalli wan kaxtolli |
| 56 |
Ompoalli wan kaxtolli wan se |
| 57 |
Ompoalli wan kaxtolli wan ome |
| 58 |
Ompoalli wan kaxtolli wan eyi |
| 59 |
Ompoalli wan kaxtolli wan nawi |
| 60 |
Expoalli |
| 61 |
Expoalli wan se |
| 62 |
Expoalli wan ome |
| 63 |
Expoalli wan eyi |
| 64 |
Expoalli wan nawi |
| 65 |
Expoalli wan makuilli |
| 66 |
Expoalli wan chikuasen |
| 67 |
Expoalli wan chikome |
| 68 |
Expoalli wan chikueyi |
| 69 |
Expoalli wan chiknawi |
| 70 |
Expoalli wan mahtlaktli |
| 71 |
Expoalli wan mahtlaktli wan se |
| 72 |
Expoalli wan mahtlaktli wan ome |
| 73 |
Expoalli wan mahtlaktli wan eyi |
| 74 |
Expoalli wan mahtlaktli wan nawi |
| 75 |
Expoalli wan kaxtolli |
| 76 |
Expoalli wan kaxtolli wan se |
| 77 |
Expoalli wan kaxtolli wan ome |
| 78 |
Expoalli wan kaxtolli wan eyi |
| 79 |
Expoalli wan kaxtolli wan nawi |
| 80 |
Nawpoalli |
| 81 |
Nawpoalli wan se |
| 82 |
Nawpoalli wan ome |
| 83 |
Nawpoalli wan eyi |
| 84 |
Nawpoalli wan nawi |
| 85 |
Nawpoalli wan makuilli |
| 86 |
Nawpoalli wan chikuase |
| 87 |
Nawpoalli wan chikome |
| 88 |
Nawpoalli wan chikueyi |
| 89 |
Nawpoalli wan chiknawi |
| 90 |
Nawpoalli wan mahtlaktli |
| 91 |
Nawpoalli wan mahtlaktli wan se |
| 92 |
Nawpoalli wan mahtlaktli wan ome |
| 93 |
Nawpoalli wan mahtlaktli wan eyi |
| 94 |
Nawpoalli wan mahtlaktli wan nawi |
| 95 |
Nawpoalli wan kaxtolli |
| 96 |
Nawpoalli wan kaxtolli wan se |
| 97 |
Nawpoalli wan kaxtolli wan ome |
| 98 |
Nawpoalli wan kaxtolli wan eyi |
| 99 |
Nawpoalli wan kaxtolli wan nawi |
| 100 |
Makuilpoalli |
| 20 |
Sempoalli / Sempowalli |
| 40 |
Ompoalli / Ompowalli |
| 60 |
Expoalli / Expowalli |
| 80 |
Nawpoalli / Nawpowalli |
| 100 |
Makuilpoalli / Makuilpowalli |
| 120 |
Chikuase poalli / Chikuase powalli |
| 140 |
Chikome poalli / Chikome powalli |
| 160 |
Chikueyi poalli / Chikueyi powalli |
| 180 |
Chiknawi poalli / Chiknawi powalli |
| 200 |
Mahtlaktli poalli / Mahtlaktli powalli |
| 220 |
Mahtlaktli poalli wan se poalli / Mahtlaktli poalli wan se powalli |
| 240 |
Mahtlaktli poalli wan ome poalli / Mahtlaktli poalli wan ome powalli |
| 260 |
Mahtlaktli poalli wan eyi poalli / Mahtlaktli poalli wan eyi powalli |
| 280 |
Mahtlaktli poalli wan mawi poalli / Mahtlaktli poalli wan mawi powalli |
| 300 |
Kaxtolli poalli / Kaxtolli powalli |
| 320 |
Kaxtolli wan se poalli / Kaxtolli wan se powalli |
| 340 |
Kaxtolli wan ome poalli / Kaxtolli wan ome powalli |
| 360 |
Kaxtolli wan eyi poalli / Kaxtolli wan eyi powalli |
| 380 |
Kaxtolli wan nawi poalli / Kaxtolli wan nawi powalli |
| 400 |
Se tzontli |
| 800 |
Ome tzontli |
| 1200 |
Eyi tzontli |
| 1600 |
Nawi tzontli |
| 2000 |
Makuilli tzontli |
| 2400 |
Chikuasen tzontli |
| 2800 |
Chikome tzontli |
| 3200 |
Chikueyi tzontli |
| 3600 |
Chiknawi tzontli |
| 4000 |
Mahtlaktli tzontli |
| 4400 |
Mahtlaktli wan se tzontli |
| 4800 |
Mahtlaktli wan ome tzontli |
| 5200 |
Mahtlaktli wan eyi tzontli |
| 5600 |
Mahtlaktli wan nawi tzontli |
| 6000 |
Kaxtolli tzontli |
| 6400 |
Kaxtolli wan se tzontli |
| 6800 |
Kaxtolli wan ome tzontli |
| 7200 |
Kaxtolli wan eyi tzontli |
| 7600 |
Kaxtolli wan nawi tzontli |
| 8000 |
Se xikpilli |
| Cocinero (a) |
Tlakualchiwani / Tlakualchih |
| Carpintero (a) |
Kuawximani / Kuawxinki |
| Peluquero (a) / Estilista |
Tzonkalximani / Tzonkalxinki |
| Tomador (a) / Borracho (a) |
Tlawanani / Tlawanki |
| Médico (a) |
Tepahtiani / Tepahtih |
| Constructor (a) de casas |
Kalchiwani / Kalchih |
| Profesor (a) / Educador (a) |
Temachtiani / Temachtih |
| Soberano (a) (El que ejerce la palabra) |
Tlahtowani / Tlahtoani |
| Alumno (a) / Estudiante |
Momachtiani / Tlamachtilli |
| Abogado (a) / Líder |
Tepantlahtoani / Tepantlahtoh |
| Chofer / Conductor (a) |
Nenkalwikani / Nekalnemitiani |
| Autoridad |
Tekiwah |
| Empleado (a) / Jornalero (a) |
Tlakewalli |
| Sacerdote |
Teopixki |
| Trabajador (a) |
Tekipanowani |
| Albañil |
Tepankalchiwani / Tepankalchih |
| Cuidador (a) / Cuidandero (a) |
Tlahpiani / Tlahpixki |
| Cuidador (a) de casas |
Kalpixki |
| Cómico (a) / Payaso (a) |
Tewetzkitiani / Tewetzkitih |
| Cantante |
Tlakuikani |
| Ayudante |
Tepalewiani / Tepalewih |
| Vidente / Adivinador |
Tlachixki |
| Turista |
Paxialowani / Paxalowani |
| Creyente |
Tlaneltokani |
| Vendedor |
Tlanamakani |
| Comprador |
Tlakowani |
| Dentista |
Tlanpahtiani |
| Escritor |
Tlahkuilowani |
| Ama de casa |
Chanehkanantli |
| Pedagogo |
Temachtlayektiliani |
| Psicólogo |
Tlayehyekoltlachiani / Tlayehyekoltlachixki |
| Astrónomo |
Ilwikatlachiani / Ilwikatlachixki |
| Aguador |
Asakani |
| Cosechador |
Pixkani |
| Sembrador |
Tokani |
| Brujo / Hechicero |
Tetlahchiwiani / Tetlahchiwih |
| Teólogo |
Teotlahtolmatini |
| Olor |
Ihyalli |
| Olor agradable / Oloroso |
Ahwiyak |
| Olor penetrante (orina o perfume) |
Axixihyak |
| Olor a sudor |
Itonihyak |
| Olor a carne cruda (Borrego, res, etc.) |
Kapihyak |
| Olor desagradable, apestoso |
Kokohyak / Potonik |
| Olores desagradables (flatulencia) |
Miaxihyak |
| Olor a pescado |
Michihyak |
| Olor a podrido |
Palankihyak |
| Olor a mugre |
Sokihyak |
| Olor a tierra |
Tlalihyak |
| Olor a aceite, grasa, pelo quemado, petróleo |
Tzohyak |
| Olor a dulce |
Tzopelihyak |
| Olor acre (huevo crudo, xoquiate) |
Xokihyak |
| prestame |
Techtlaneti |
| Come (tú). |
Xitlakua |
| Cómetelo. |
Xikkua |
| Bebe |
xikoni |
| Bebe agua |
Xiatli |
| Vete. |
Xiyah / xiah / xioh |
| Ven. |
Xiwala / xiwiki |
| Dame |
Techmaka |
| Regálame |
Techtleokoli |
| compra |
Xikkowa |
| Muéstralo |
Xiknexti |
| Muéstramelo. |
Technextili |
| Voltea (tú). |
Ximokopa |
| Guarda |
Xiktlati |
| Descansa / siéntate. |
Ximosewi |
| Entra. |
Xikalaki |
| Trabaja (tú). |
Xitekipano |
| Véndeme |
Technamakilti |
| Perdóname. |
Techtlapohpolwi |
| Espérame. |
Techchia |
| Escríbeme. |
Techtlahkuilili |
| Escríbelo. |
Xikihkuilo |
| Escribe (tú). |
Xitlahkuilo |
| Escribe tu nombre. |
Xikihkuilo motokayo |
| Ayúdame. |
Techpalewi |
| Sal / salte. |
Xikisa |
| Léelo. |
Xikpowa |
| Tráeme |
Techwalikili |
| Ponlo |
xiktlali |
| Quita |
Xikachiwa |
| Musculatura (Carne). |
Nakayotl |
| Cabeza. |
Kuaitl |
| Cabeza. |
Tzontekontli |
| Cabeza. |
Tzontekomatl |
| Cráneo. |
Kuaxikalli |
| Cerebro. |
Kuatetextli |
| Pelo. |
Tzontli |
| Cabellera. |
Tzonkalli |
| Cara / Rostro. |
Xayaktli / Xayakatl / Ixtli |
| Frente. |
Ixkuapantli |
| Frontal (hueso). |
Ixkuatetl |
| Ceja. |
Ixkuatzohmitl |
| Párpado. |
Ixkuempalli |
| Ojo. |
Ixtololotl / Ixtololohtli |
| Cuenca del ojo. |
Ixtenkoyoktli |
| Pestaña. |
Ixtentzohmitl |
| Glándula lagrimal. |
Ixtenkuilchilli |
| Nariz. |
Yakatzolli / Yakatl |
| Oreja. |
Nakastli |
| Patilla. |
Kamapantzontli |
| Mejilla. |
Kamapantli |
| Boca. |
Kamaktli |
| Labio. |
Tenxipalli |
| Lengua. |
Nenepilli |
| Paladar. |
Kamatapalli |
| Diente. |
Tlantli |
| Colmillo. |
Tlanwitztli |
| Muela. |
Tlankochtli |
| Mentón. |
Tenkehtzolli |
| Garganta. |
Toskaktli |
| Cuello. |
Kechtli |
| Hombro. |
Kechpantli |
| Clavícula. |
Kechpanomitl |
| Antebrazo. |
Makuawyotl |
| Brazo. |
Ahkolli |
| Codo. |
Ahkoltewitztli |
| Mano. |
Maitl |
| Muñeca de la mano. |
Makechtli |
| Palma de la mano. |
Mapatlachtli |
| Dedo de la mano. |
Mahpilli |
| Uña. |
Estetl / istetl / Istitl |
| Mano derecha. |
Yekmaitl |
| Axila. |
Masekatlantli |
| Espalda. |
Kuitlapantli |
| Coxis. |
Kuitlapilomitl |
| Cadera. |
Tzinpantli |
| Glúteo. |
Tzintamalli |
| Ano. |
Tzinyotl |
| Pecho. |
Elpantli |
| Tórax. |
Elchikipantli |
| Seno. |
Chichiwalli |
| Pezón. |
Chichiwalyakatl |
| Estómago. |
Tlalaxtli |
| Cavidad intestinal. |
Ihtitl |
| Intestino. |
Kuetlaxkolli |
| Ombligo. |
Xiktli |
| Vientre / Abdomen. |
Xilantli |
| Matriz. |
Pilchantli |
| Vagina. |
Pitetl |
| Clítoris |
Kuilchilli |
| Pene. |
Tepolli |
| Testículo. |
Teksistli |
| Ingle. |
Kehxilli |
| Muslo. |
Ketztli / Metztli |
| Pierna. |
Kotztlantli |
| Unión de los muslos. |
Maxaktli |
| Tibia. |
Tlanitztli |
| Rodilla. |
Tlankuaitl |
| Rótula. |
Tlankuaxikalli |
| Empeine del pie. |
Ikxixiotl |
| Talón del pie. |
Ikxikehtzolli |
| Pie. |
Ikxitl |
| Planta del pie. |
Ikxitlampaitl |
| Dedo del pie. |
Ikxipilli |
| Vena. |
Estlalwatl / Yestlalwatl |
| Sangre. |
Estli / Istli |
| Columna vertebral. |
Tepotzkuawyotl |
| Nervio. |
Tlalwatl |
| Sistema nervioso. |
Tlalwayotl |
| Pie derecho. |
Yekikxitl |
| Bilis. |
Yelchichikatl |
| Vesícula biliar. |
Yelchichikakontli |
| Hígado. |
Yelli |
| Corazón. |
Yolotl / Yollotl |
| Vello. |
Tzohmitl |
| Riñón. |
Atekohtli |
| Encía. |
Tlankitolli |
| Sabor |
Welilis |
| Sabroso |
Welik |
| Dulce |
Tzopelik |
| Picoso |
Kokok |
| Amargo |
Chichik |
| Amargoso |
Chichiktik |
| Salado (normal) |
Poyek |
| Estíptico / Estítico / Astringente |
Tetelkik / Teteltik |
| Agrio / Ácido |
Xokok |
| Muy salado |
Istachichik |
| Dulzón |
Tzopeliktik |
| Dulce concentrado |
Kuawtzopelik |
| Sabor desagradable |
Amo welik |
| Insípido / Simple |
Asesek / Asesektik / Asisiktik |
| Agridulce |
Tzopelxokok |
| Buenos días. |
Panoltihtzino |
| Buenas tardes. |
Panoltzino |
| Buenas noches. |
Panolti |
| !ERROR FALTA TRADUCCION |
Ponoltia |
| !ERROR FALTA TRADUCCION |
Chikawatika |
| !ERROR FALTA TRADUCCION |
Chikawatikateh |
| Buenos días. |
Yi tlahkah |
| Ya es de día. |
Tlahkah |
| Buenas tardes. |
Yi teotlakzin |
| Ya es de tarde. |
Teotlakzin |
| Ya es de tarde. |
Yiteotlak |
| Buenas noches. |
Tlayowaktzinko |
| Ya me voy / Me voy |
Ma niyaw |
| !ERROR FALTA TRADUCCION |
Ma niah |
| Ya nos vamos / nos vamos / vayámonos. |
Ma nioh 1 |
| Ya nos vamos |
Ma tiyakah |
| Nos veremos. |
Ma tiakah |
| Luego nos veremos / nos veremos. |
Timottaskeh |
| Nos vemos mañana / hasta mañana. |
Niman tomittaskeh |
| Mañana nos saludaremos / hasta mañana. |
Mostla timottah |
| Nos veremos mañana / hasta mañana. |
Mostla timotlahpaloskeh |
| Nos veremos en la mañana. |
Mostla timottaskeh |
| Nos veremos en el medio día. |
Kualkan timottaskeh |
| Nos veremos en la tarde. |
Tlahko tonalli timottaskeh |
| Nos veremos en la noche. |
Teotlakan timottaskeh |
| !ERROR FALTA TRADUCCION |
Yowak timottaskeh |
| fuego |
tlitl |
| metate |
metlatl |
| tecajete |
tekaxitl |
| temolote |
temolo |
| brasero |
tlikuil |
| silla |
kuahyeyantli |
| kueitl |
falda |
| payo |
rebozo |
| panito |
pañuelo |
| Textura |
Mahmachilistli |
| Ahuatado |
Ahwayoh |
| Resbaloso |
Alaktik / Alawak |
| Aguado |
Atik |
| Jugoso / Acuoso |
Ayoh |
| Grasoso / Aceitoso |
Chiawakyoh / Chiawak |
| Chueco |
Chihkoltik |
| Fibroso |
Ixtliyoh |
| Pellejudo |
Kakapachtik |
| Rollizo |
Mitik |
| Curvilíneo |
Nekuiltik |
| Resinoso |
Ohxiyoh |
| Endurecido (pan, tortilla, etc.) |
Papawak / Tlakuawak |
| Triturado |
Payaxtik |
| Liso |
Petik / Pitik |
| Correoso |
Pipinik |
| Quebradizo |
Postektik |
| Frío |
Sesek |
| Escamoso |
Tatakaltik / Xinkachtik |
| Filoso |
Tentik |
| Congelado |
Tesesek / Tesisik |
| Rasposo |
Tehzontik / Tesontik |
| Espeso |
Tetzawak |
| Masudo / Pastoso |
Tixtik |
| Secado con fuego |
Tliwaki / Tlewaki |
| Caliente |
Totonik / Totonki |
| Tostado |
Totopochtik |
| Puntiagudo |
Tzaptik / Witztik |
| Chicloso |
Tziktik |
| Velludo / Peludo |
Tzohmiyo / Tzohmio |
| Erizado |
Tzohtzontik |
| Rizado (del pelo) |
Tzonkoltik |
| Pegajoso |
Sasaltik |
| Arenoso |
Xaltik |
| Tibio |
Yamankatotonik |
| Blando |
Yamanki |
| deprimirse, achicopalarse |
ACHIKOPA, ACHIKOP |
| Quitar |
ACHIWA, ACHIH |
| Mojar |
AHAWIA, AHAWIH, AHAWI |
| Levantar |
AHKOKUI |
| saltar de manera vertical |
AHKOTZIKUINI, AHKOTZIKUIN |
| Nadar braceando |
AHKUI |
| Mirar hacia arriba |
AHKUITTA |
| Alcanzar, encontrar, hallar |
AHSI |
| Echar agua |
AHWILIA, AHWILIH, AHWILI |
| Alcanzar. |
AHXILIA, AHXILIH, AHXILI |
| Tocar o rozar |
AHXILTIA, AHXILTIH, AHXILTI |
| Completar |
AHXITIA, AHXITIH, AHXITI |
| Caber, entrar |
AKI, AK |
| Rociar |
ALPICHIA, ALPICHIH, ALPICHI |
| Bañar |
ALTIA, ALTIH, ALTI |
| Matar de hambre |
APISMIKTIA, APISMIKTIH, APISMIKTI |
| Defecar |
APITZA |
| Sumergir violentamente algo en agua |
APOTZOWA, APOTZOH, APOTZO |
| Hormigarse |
ASKAYOWA |
| Echar agua |
ATEKIA, ATEKIH, ATEKI |
| Traer agua |
ATLAKUI |
| Beber agua |
ATLI |
| Querer beber agua |
ATLISNEKI, ATLISNEK |
| Dar de beber agua. |
ATLITIA, ATLITIH, ATLITI |
| Echar algo en las corrientes de agua |
ATOKTIA, ATOKTIH, ATOKTI |
| Jugar |
AWILTIA, AWILTIH, AWILTI |
| Enjuagar. |
AWIWIXOWA, AWIWIXOH, AWIWIXO |
| Alcanzar |
AXILIA, AXILIH, AXILI |
| Alcanzar, brincar, salpicar. |
AXILTIA, AXILTIH, AXILTI |
| Completar, complementar, agregar |
AXITILIA, AXITILIH, AXITILI |
| Echar agua con la boca |
AXOHPITZA |
| Sonajear, lanzar con impulso un objeto |
AYAKACHOWA, AYAKACHOH, AYAKACHO |
| Agregar agua. |
AYOTIA, AYOTIH, AYOTI |
| Hacer ruido metálico. |
CHACHALATZA, CHACHALATZ |
| Salpicar, asentar de manera brusca |
CHACHAPATZA, CHACHAPATZ |
| Hacer ruido metálico. |
CHAHCHALANIA, CHAHCHALANIH,CHAHCHALANI |
| Agusanar |
CHAKALOWA |
| Chasquear |
CHAKUANIA, CHAKUANIH, CHAKUANI |
| Hacer sonar lo metálico |
CHALANIA, CHALANIH, CHALANI |
| Habitar, fundar un hogar, hacer una vivienda. |
CHANCHIWA, CHANCHIH, CHANCHI |
| Anidar |
CHANTIA, CHANTIH, CHANTI |
| Tirar, arrojar, esparcir, desparramar, caer |
CHAPANIA, CHAPANIH, CHAPANI |
| Encelarse |
CHAWATI |
| Celar a alguien |
CHAWATILIA, CHAWATILIH, CHAWATILI |
| Engrasar |
CHIAWAKTILI |
| mamar |
CHICHI |
| Restregar, tallar, frotar |
CHICHIKILIA, CHICHIKILIH, CHICHIKILI |
| Enrojecer, ruborizar |
CHICHILEWA |
| Succionar,chupar, fumar. |
CHICHINA, CHICHIN |
| Quemar, chichinar. |
CHICHINOWA, CHICHINOH, CHICHINO |
| Gotear, salpicar |
CHICHIPITZA |
| Dar de mamar, amamantar |
CHICHITIA, CHICHITIH, CHICHITI |
| Escupir |
CHIHCHA |
| Enchuecar. |
CHIHKOLIWI |
| Enchilar |
CHILWIA, CHILWIH, CHILWI |
| Hacer gotear |
CHIPINALTÍA, CHIPINALTIH, CHIPINALTI |
| Aplastar, aplanar, expulsar, brotar, reventar, estallar, explotar con una fuerza un objeto |
CHITONIA, CHITONIH, CHITONI |
| Hacer, construir |
CHIWA, CHIH |
| Llorar |
CHOKA |
| Corretear, hacer huir |
CHOLOLTIA, CHOLOLTIH, CHOLOLTI |
| Huir, correr. |
CHOLOWA, CHOLOH, CHOLO |
| Picar |
CHOPINIA, CHOPINIH, CHOPINI |
| Llegar |
EHKO |
| Sombrear |
EKAWILIA, EKAWILIH, EKAWILI |
| Estornudar. |
EKXOWA, EKXOH, EKXO |
| desear, antojar o codiciar algo |
ELEWIA, ELEWIH, ELEWI |
| Olvidar |
ELKAWA, ELKAH |
| Tartamudear |
ELMIHMIKI, ELMIHMIK |
| Recordar |
ELNAMIKI, ELNAMIK |
| Suspirar |
ELSEHSEKUI |
| Tener hipo. |
ELTZOKOWA, ELTZOKOH, ELTZOKO |
| Levantarse, iniciar un camino, partir, nacer |
EWA, EH |
| Alzar, levantar |
EWALTIA, EWALTIH, EWALTI |
| Beber |
I |
| Cavar, escarbar, hollar |
ICHKUA |
| Barrer |
ICHPANA, ICHPAN |
| Robar |
ICHTEKI, ICHTEK |
| Extraer el aguamiel, raspar el centro del maguey para sacar su jugo |
IHCHIKIA, IHCHIK |
| Ver |
IHITTA |
| Tejer |
IHKITIA, IHKITIH, IHKITI |
| Cambiar de lugar |
IHKUANIA, IHKUANIH, IHKUANI |
| Defecar |
IHKUITLA |
| Oler, olfatear |
IHNEKUI, IHNEK |
| Eructar |
IHPOTZA, IHPOTZ |
| Hacer eructar |
IHPOTZALTIA, IHPOTZALTIH, IHPOTZALTI |
| Despertar |
IHSA |
| Hacer ruido |
IHSANAKA |
| Jadear |
IHSIKA |
| Vomitar |
IHSOTLA |
| descomponer |
IHTLAKOWA, IHTLAKOH, IHTLAKO |
| Pedir, limosnear |
IHTLANIA, IHTLANIH, IHTLAN |
| Ser y estar |
IHTOK |
| Bailar |
IHTOTIA, IHTOTIH, IHTOTI |
| Decir |
IHTOWA, IHTOH, IHTO |
| Coser, zurcir |
IHTZOMA, IHTZON |
| Aspirar, inhalar, tomar aire |
IHYOKUI |
| Soplar |
IHYOPITZA, IHYOPITZ |
| Inflar, llenar de aire |
IHYOTEMITI |
| Exhalar, expulsar aire. |
IHYOTIA, IHYOTIH, IHYOTI |
| Sufrir, padecer, soportar |
IHYOWIA, IHYOWI, IHYOWI |
| Tener piedad, compadecer |
IKNOITTA |
| Mirar tristemente |
IKNOTLACHIA, IKNOTLACHIX |
| Madurar, cocer |
IKSI |
| Trastabillar, tropezar. |
IKXIKUETLAWI |
| Trastabillar, tropezar |
IKXITLAWIA, IKXITLAWIH, IKXITLAWI |
| Decir |
ILIA, ILIH, ILI |
| Olvidar |
ILKAWA, ILKAH |
| Recordar |
ILNAMIKI, ILNAMIK |
| Atar, ceñir, amarrar |
ILPIA, ILPIH, ILPI |
| Decir |
ILWIA, ILWIH, ILWI |
| Hacer fiesta |
ILWICHIWA, ILWICHIH |
| Festejar . |
ILWITIA, ILWITIH, ILWITI |
| Restablecerse, convalecer, volver en sí, resucitar |
ISKALIA, ISKALIH, ISKALI |
| Crecer. Criar |
ISKALTIA, ISKALTIH, ISKALTI |
| Blanquear, decolorar |
ISTAYA |
| Pellizcar |
ISTEKUI, ISTEK |
| Mentir, engañar |
ISTLAKATI |
| Acusar, denunciar, delatar, hacer cargos. |
ISTLAKAWIA, ISTLAKAWIH, ISTLAKAWI |
| Sudar |
ITONIA, ITONIH, ITONI |
| Ver, mirar, visualizar |
ITTA |
| Retoñar |
ITZMALINA, ITZMALIN |
| Enjuagar |
IXAWIA, IXAWIH, IXAWI |
| Atrever, aventurar |
IXEWIA, IXEWIH, IXEWI |
| Asar, cocer a fuego directo alimentos en seco |
IXKA |
| Apartarse, separarse. (hablando del seno familiar) |
IXKAWIA, IXKAWIH, IXKAWI |
| Marear |
IXKUATLIOWILIA, IXKUATLIOWILIH, IXKUATLIOWILI |
| Cubrir la faz, cubrir algo, tapar |
IXPACHOWA, IXPACHOH, IXPACHO |
| Presentar, comparecer |
IXPANTIA, IXPANTIH, IXPANTI |
| Mirar insistentemente, observar a detalle, entusiasmarse. |
IXPETLANI, IXPETLAN |
| Morir, desaparecer |
IXPOLIWI |
| Matar, hacer desaparecer, asesinar |
IXPOLOWA, IXPOLOLOH, IXPOLOLO |
| Persignar |
IXPOWA, IXPOH |
| Conocer lugares |
IXTLAMATI, IXTLAMAT |
| Germinar |
IXWA |
| Sonreír |
IXWETZKA |
| Chapear, cortar hierba con machete |
IXWITEKI, IXWITEK |
| Empachar |
IXWITIA, IXWITIH, IXWITI |
| Engañar |
KAHKAYAWA, KAHKAYAH |
| Estar |
KAHKI |
| Abandonar y partir |
KAHTEWA, KAHTEH |
| Oír, escuchar, entender |
KAKI, KAK |
| Meter |
KALAKIA, KALAKIH, KALAKI |
| Hospedar |
KALOTIA, KALOTIH, KALOTI |
| Vacilar |
KAMANALTI |
| Quedar, dejar, separar |
KAWA, KAH |
| Aflojar |
KAXANIA, KAXANIH, KAXANI |
| Parar, ponerse de pie |
KETZA |
| Parar, levantar |
KETZALTIA, KETZALTIH, KETZALTI |
| Llover |
KIAWI |
| Relinchar |
KIKINAKA |
| Silbar |
KIKISI, KIKIS |
| Envolver, empacar. |
KIMILOWA, KIMILOH, KIMILO |
| Salir |
KISA, KIS |
| Dormir |
KOCHI, KOCH |
| Bostezar |
KOCHKAMACHALO |
| Despedazar |
KOHKOTONA, KOHKOTON |
| Lastimar |
KOHKOWA, KOHKOH, KOHKO |
| Contagiarse, enfermarse |
KOKOLISKUI |
| Despedazar |
KOKOTOTZA, KOKOTOTZ |
| Doler |
KOKOWA, KOKOH, KOKO |
| Curvear |
KOLOWA, KOLOH, KOLO |
| Engendrar |
KONETIA, KONETIH, KONETI |
| Vaciar, voltear, verter, regresar, retornar |
KOPA, KOP |
| Sacar |
KOPINA, KOPIN |
| Reventar, romper (una cuerda, un hilo, un elástico, una liga) |
KOTONA, KOTON |
| Dividir fragmentar, reventar, segmentar |
KOTONIA, KONTONIH, KOTONI |
| Encoger |
KOTOTZOWA, KOTOTZOH, KOTOTZO |
| Comprar |
KOWA, KOH |
| Renguear, cojear |
KOXOTI |
| Perforar |
KOYONIA, KOYONIH, KOYONI |
| Comer |
KUA, KUAH |
| Bautizar |
KUAATEKIA, KUAATEKIH, KUAATEKI |
| Enojarse |
KUALANI, KUALAN |
| Enojar, regañar, pelear |
KUALANIA, KUALANIH, KUALANI |
| Doler |
KUALOWA, KUALOH, KUALO |
| Poder |
KUALTI |
| Encanecer |
KUAPOCHINA, KUAPOCHIN |
| Marear, atolondrarse |
KUATLAYOWILIA, KUATLAYOWILIH, KUATLAYOWILI |
| Leñar. |
KUAWKUAWI, KUAWKUAW |
| Moler, desmenuzar, fragmentar |
KUECHOWA, KUECHOH, KUECHO |
| Doblar |
KUEHKUELPACHOH, KUEHKUELPACHO |
| Voltear |
KUEKUEPA, KUEKUEP |
| Doblar |
KUELPACHO |
| Voltear, dar la vuelta |
KUEPPA |
| Agarrar, asir, coger, tomar |
KUI |
| Coger, asir ,agarrar, tomar |
KUIHKUI |
| Cantar |
KUIKA |
| Quitar |
KUILIA, KUILIH, KUILI |
| Traer |
KUITI |
| Hacer saber, enseñar |
MACHTIA, MACHTIH, MACHTI |
| Enredar |
MAHCHANIA, MAHCHANIH, MAHCHANI |
| Manotear |
MAHMASOWA |
| Señalar |
MAHPILWIA, MAHPILWI, MAHPILWI |
| Dar |
MAKA |
| Aplaudir |
MAKAKAPATZA, MAKAKAPATZ |
| Despedir, dejar, terminar una relación sentimental |
MAKAWA, MAKAWAH, MAKA |
| Enredar, girarle, darle vueltas |
MALAKACHOWA |
| Torcer, retorcer |
MALINA, MALIN |
| Cuidar, resguardar, proteger |
MALWIA, MALWI, MALWIH |
| Manosear |
MASOWA |
| Saber |
MATI, MAT |
| Aplaudir |
MATLAXKALOWA, MATLAXKALOH, MATLAXKALO |
| Temer |
MAWI, MAW |
| Respetar |
MAWISITTA |
| Respetar |
MAWISMATI, MAWISMAH |
| Divertir |
MAWISOTIA, MAWISOTIH, MAWISOTI |
| Admirar |
MAWISOWA, MAWISOH, MAWISO |
| Espantar, asustar |
MAWTIA, MAWTIH, MAWTI |
| Podar, desramar |
MAXIMA, MAXIN |
| Ensartar, amarrar |
MEKAYOTÍA, MEKAYOTIH, MEKAYOTI |
| Enderezar, alinear |
MELAWA |
| Apuntar, fijar la mira, enderezarle, alinearle, delimitarle |
MELAWILIA, MELAWILI, MELAWILIH |
| Fluir, brotar, manar |
MEYA |
| Sudar intensamente |
MIHITONIA, MIHITONIH, MIHITONI |
| Morir |
MIKI, MIK |
| Fallecer |
MIKILIA, MIKILIH, MIKILI |
| Flamear |
MILINI |
| Picar, aguijonar |
MINA, MIN |
| Dejar |
MOKAWA, MOKAH |
| Desmoronar, revolver |
MOLONIA, MOLONIH, MOLONI |
| Borbotear |
MOMOLOKA |
| Ayunar |
MOSAWA, MOSAH |
| Desesperar |
MOSOTLAWA, MOSOTLAH |
| Aconsejar, orientar,asesorar |
NAHNAWATI |
| Vender |
NAMAKA |
| Ajustar |
NAMIKI, NAMIK |
| Casar |
NAMIKTIA, NAMIKTIH, NAMIKTI |
| Contestar, responder, hacer caso |
NANKILIA, NANKILIH, NANKILI |
| Abrazar |
NAPALOWA, NAPALOH, NAPALO |
| Ordenar, mandar, ejercer autoridad saludar, despedirse; avisar |
NAWATIA, NAWATIH, NAWATI |
| Reunir., juntar |
NECHIKOWA, NECHIKOH, NECHIKO |
| Provocar, incitar a la violencia |
NEHNEKILIA, NEHNEKILIH, NEHNEKILI |
| Andar, caminar, pasear |
NEHNEMI, NEHNEN |
| Querer, desear |
NEKI, NEK |
| Provocar, incitar a la violencia |
NEKILIA, NEKILIH, NEKILI |
| Mantener, sostener, cuidar. |
NEKUITLAWI |
| Afirmar, certificar, constatar, dar fe de autenticidad, atestiguar fielmente, decir la verdad |
NELIHTOWA, NELIHTOH, NELIHTO |
| Revolver, remover |
NELOWA, NELOH, NELO |
| Creer |
NELTOKA |
| Enraizar, arraigar |
NELWAYOTIA, NELWAYOTIH, NELWAYOTI |
| Andar, caminar |
NEMI, NEN |
| Chiquear |
NEMINI |
| Pasear |
NENEMI |
| Encimar, estibar |
NEPANOWA, NEPANOH |
| Estibar |
NEPANTIA, NEPANTIH, NEPANTI |
| Nacer, aparecer, parecer |
NESI, NES |
| Acercar, juntar sin pegar |
NETECHOWA, NETECHOH, NETECHO |
| Envidiar abusar |
NEXIKOLIA, NEXIKOLIH, NEXIKOLI |
| Aparecer, decir la verdad |
NEXTIA, NEXTIH, NEXTI |
| Llamar, citar, convocar |
NOCHILIA, NOCHILIH, NOCHILI |
| Tartamudear |
NOHNONTIA, NOHNONTIH, NOHNONTI |
| Enmudecer |
NONTIA, NONTIH, NONTI |
| Llamar |
NOTZA, NOTZ |
| Mover |
OLINIA, OLINIH, OLINI |
| Reunir, juntar |
OLOCHOWA, OLOCHOH, OLOCHO |
| Recoger o juntar |
OLOLOWA, OLOLOH, OLOLO |
| Haber |
ONKA |
| Embarazar |
OTZTIA, OTZTIH, OTZTI |
| Asentar, emplastar |
PACHIWI |
| Tapar, cubrir, proteger |
PACHOWA, PACHOH, PACHO |
| Aparear, pisar |
PAHPACHOWA, PAHPACHOH, PAHPACHO |
| Lamer |
PAHPALOWA, PAHPALOH, PAHPALO |
| Curar atender al enfermo |
PAHTIA, PAHTIH, PAHTI |
| Inyectar |
PAHTZOPITIA, PAHTZOPITIH, PAHTZOPITI |
| Medicar, envenenar |
PAHWIA, PAHWIH, PAHWI |
| Lavar |
PAKA |
| Alegrar |
PAKILTIA, PAKILTIH, PAKILTI |
| Gustar |
PAKTIA, PAKTIH, PAKTI |
| Rebasar, pasar de lado, aventajar |
PANAWIA, PANAWIH, PANAWI |
| Encumbrar, llegar a la cima o superficie |
PANKISA, PANKIS |
| Pasar |
PANOWA, PANOH, PANO |
| Aletear |
PAPATLATZA, PAPATLATZ |
| Batir, licuar, fundir |
PATI |
| Encarecer |
PATIOTIA, PATIOTIH, PATIOTI |
| Encarecer |
PATIOWA |
| Aguar, licuar, batir, fundir |
PATLA |
| Cambiar |
PATLA |
| Volar |
PATLANI, PATLAN |
| Extender, ampliar |
PATLAWA, PATLAH |
| Exprimir |
PATZKA |
| Fatigar , sofocar |
PATZMIKILISTLI |
| Pasear |
PAXIALOWA, PAXIALOH, PAXIALO |
| Martajar, moler |
PAYANA, PAYAN |
| Martajar |
PAYANIA, PAYANIH, PAYANI |
| Acolchonar, recubrir, proteger |
PEHPECHTIA, PEHPECHTIH, PEHPECHTI |
| Escoger, seleccionar |
PEHPENA, PEHPEN |
| Alisar, peinar |
PEHPETLA |
| Brillar |
PEHPETLANI, PEHPETLAN |
| Provocar a alguien, incitar |
PEHPEWALTI |
| Pegar |
PEPECHOWA, PEPECHOH, PEPECHO |
| Brillar |
PEPETLAKA |
| Brillar |
PETLANI, PETLAN |
| Comenzar, empezar; arrear |
PEWA, PEH |
| Comenzar, empezar, arrancar, iniciar |
PEWALTÍA, PEWALTIH, PEWALTIH |
| Tener |
PIA, PIX |
| Besar |
PIHPITZOWA, PIHPITZOH, PIHPITZO |
| Colgar |
PILOWA, PILOH, PILO |
| Parir |
PILWAH, PILWA |
| Causar vergüenza, avergonzar, deshonrar |
PINATIA, PINATIH, PINATI |
| Avergonzar, apenar |
PINAWIA, PINAWIH, PINAWI |
| Relinchar |
PIPITZKA |
| Soplar |
PITZA, PITZ |
| Reventar, estrellar, romper, quebrar |
PITZINIA, PITZINIH, PITZINI |
| Besar |
PITZOWA, PITZOH, PITZO |
| Cosechar |
PIXKA |
| Escaldar, precocer |
PIXKI |
| Cardar |
POCHINA, POCHIN |
| Hincharse |
POHPOSAWA |
| Contar, leer, narrar |
POHPOWA |
| Faltar, perderse |
POLIWI |
| Perder |
POLOWA, POLOH, POLO |
| Sahumar |
POPOCHWIA, POPOCHWIH, POPOCHWI |
| Humear |
POPOKA |
| Tartamudear, balbucear |
POPOLOKA |
| Desmoronar |
POPOTOTZA, POPOTOTZ |
| Hinchar |
POSAWA |
| Hervir |
POSONI, POSON |
| Hervir |
POSONIA, POSONIH, POSONI |
| Quebrar |
POSTEKI |
| Desmoronar |
POTONIA, POTONIH, POTONI |
| Tragar, embuti |
POTZILIA, POTZILIH, POTZILI |
| Embutir |
POTZOWA, POTZOH, POTZO |
| Contar |
POWA, POH |
| Pertenecer, ser tomado en cuenta |
POWI |
| Salar |
POYELIA, POYELIH, POYELI |
| Acarrear |
SAKA |
| Unir, añadir |
SALOWA, SALOH, SALO |
| Enronquecer |
SAWANI, SAWAN |
| Reverdecer, retoñar |
SELIA |
| Recibir |
SELIA, SELIH, SELI |
| Juntar, involucrar, unir |
SEPANOWA, SEPANOH |
| Helar |
SEWETZI, SEWETZ |
| Descansar |
SEWIA, SEWIH, SEWI |
| Mojar |
SIAWA, SIAH |
| Tender |
SOHSOWA, SOHSO |
| Ensuciar |
SOKIOTIA, SOKIOTIH, SOKIOTI |
| Ensuciar |
SOKIOWA |
| Zumbar, roncar |
SOLONIA, SOLONIH, SOLONI |
| Ensartar |
SOSOWA, SOSOH, SOSO |
| Cansar |
SOTLAWA, SOTLAH |
| Medir |
TAMACHIWA, TAMACHIH |
| Rodar |
TANKACHOWA, TANKACHOH, TANKACHO |
| Rascar |
TATAKA |
| Operar quirúrgicamente, cortar partes del cuerpo, mutilar, descuartizar, despedazar |
TEHTEKI, TEHTEK |
| Latir, golpear, golpetear |
TEHTEKUIKA |
| Soñar |
TEHTEMIKI, TEHTEMIK |
| Desparramar |
TEHTEPEWI, TEHTEPEH |
| Morder insistentemente |
TEHTEXOWA, TEHTEXOH, TEHTEXO |
| Demadar |
TEILWIA, TEILWIH, TEILWI |
| Acusar, denunciar |
TEISTLAKAWI |
| Presentar, comparecer |
TEIXPANTIA, TEIXPANTIH, TEIXPANTI |
| Acostar; derramar o echar un líquido sobre una superficie |
TEKA |
| Cortar |
TEKI, TEK |
| Servir, echar liquidos |
TEKILIA, TEKILIH, TEKILI |
| Trabajar |
TEKIPANOWA, TEKIPANOH, TEKIPANO |
| Trabajar |
TEKITIA, TEKITIH, TEKITI |
| Ofrecer |
TEKIWILTIA, TEKIWILTIH, TEKIWILTI |
| Alinear, ordenar en hileras |
TEKPANA, TEKPAN |
| Latir, golpear, golpetear |
TEKUINIA, TEKUINIH, TEKUINI |
| Patear |
TELIKSA |
| Apretar |
TELINIA, TELINIH, TELINI |
| Amontonar |
TEMA, TEN |
| Enseñar |
TEMACHTIA, TEMACHTIH, TEMACHTI |
| Llenarse |
TEMI, TEN |
| Soñar |
TEMIKI, TEMIK |
| Llenar |
TEMITIA, TEMITIH, TEMITI |
| Buscar |
TEMOLIA, TEMOLIH, TEMOLI |
| Bajar |
TEMOWA, TEMO |
| Buscar |
TEMOWA, TEMOH, TEMO |
| Quejarse, pujar, gemir |
TENA |
| Engreírse, presumir, ser pretencioso |
TENCHIWA, TENCHIH |
| Mencionar, anunciar |
TENEWA, TENEH |
| Balbucear |
TENPOPOLOKA |
| Recitar, decir algo de memoria |
TENPOWA, TENPOH, TENPO |
| Afilar |
TENTIA, TENTIH, TENTI |
| Bendecir |
TEOCHIWA, TEOCHI |
| Hacer rendir, alcanzar, administrar |
TEOTILIA, TEOTILIH, TEOTILI |
| Desbarrancarse |
TEPEXIWIA, TEPEXIWIH, TEPEXIWI |
| Moler |
TESI, TES v.2 – |
| Cortar |
TETEKI, TETEK |
| Augurar |
TETZAWIA, TETZAWIH, TETZAWI |
| Enredar |
TETZILOWA, TETZILO |
| Golpear |
TEWIA, TEWIH, TEWI |
| Placear, mercar, mercadear |
TIANKISOWA |
| Tirar, jalar, alargar |
TILANA, TILAN |
| Enredar |
TITILPIA, TITILPIH, TITILPI |
| Enviar, mandar |
TITLANI, TITLAN |
| Dibujar |
TLILANA, TLILAN |
| Negrear |
TLILEWA |
| Corretear, expulsar |
TOHTOKA |
| Desatar, desenredar |
TOHTOMA |
| Desatar |
TOHTOMA, TOHTON |
| Sembrar, enterrar, sepultar |
TOKA |
| Cazar, perseguir, seguir, corretear |
TOKA |
| Arrimar |
TOKIA, TOKIH, TOKI |
| Antojar |
TOLINA, TOLIN |
| Curvear, doblegar, agachar; tragar, engullir |
TOLOWA, TOLOH, TOLO |
| Engordar |
TOMAWA, TOMAH |
| Engordar |
TOMAWI |
| Empujar |
TOPEWA, TOPEH |
| Tronar, disparar, estallar, reventar, explotar, brotar |
TOPONI, TOPON |
| Hacer estallar, disparar |
TOPONIA, TOPONIH, TOPONI |
| Roncar |
TOSKASOLONI, TOSKASOLON |
| Corretear, perseguir |
TOTOKA |
| Calentar |
TOTONIA, TOTONIH, TOTONI |
| Disparar, hacer estallar, hacer tronar |
TOTOPOTZA |
| Resbalar deslavar |
TOXAWA, TOXA |
| Ver, mirar, esperar |
TLACHIA, TLACHIX |
| Cavar, hoyar, escarbar |
TLACHKUA |
| Barrer |
TLACHPANA, TLACHPAN |
| Racionar |
TLAHMACHI |
| Bordar |
TLAHMACHOTIA, TLAHMACHOTIH, TLAHMACHOTI |
| Saludar |
TLAHPALOWA, TLAHPALOH, TLAHPALO |
| Preguntar, pedir |
TLAHTLANI, TLAHTLAN |
| Gotear |
TLAHXIKA |
| Obedecer |
TLAKAMATI, TLAKAMAT |
| Nacer, madurar |
TLAKATI, TLAKAT |
| Apaciguar |
TLAKAWALTI |
| Emplear |
TLAKEWA, TLAKEH |
| Emplear |
TLAKEWIA, TLAKEWIH, TLAKEWI |
| Estruendar |
TLAKOMONI TLAKOMON |
| Engañar, vacilar, jugar, cotorrear |
TLAKUALTIA, TLAKUALTIH, TLAKUALTI |
| Vomitar |
TLAKUAPILTIA, TLAKUAPILTIH, TLAKUAPILTI |
| Poner, colocar, situar |
TLALIA, TLALIH, TLALI |
| Mover o retumbar la tierra |
TLALWIWIOTZA, TLALWIWIOTZ |
| Remendar |
TLAMANI, TLAMAN |
| Abortar |
TLAMAYAWILIA, TLAMAYAWILIH, TLAMAYAWILI |
| Acabar, terminar |
TLAMÍA, TLAMIH, TLAMI |
| Punzar |
TLAMINA, TLAMIN |
| Suceder, ocurrir |
TLAMOCHIWA, TLAMOCHIH |
| Tirar, arrojar |
TLAMOTLA |
| Amanecer |
TLANESI, TLANES |
| Prestar |
TLANETIA, TLANETIH, TLANETI |
| Ganar |
TLANI, TLAN |
| Dentar |
TLANTIA, TLANTIH, TLANTI |
| Roer |
TLANWASINA, TLANWASIN |
| Partir |
TLAPANA, TLAPAN |
| Relámpagear |
TLAPETLANI, TLAPETLAN |
| Arrear |
TLAPEWA, TLAPEH |
| Orinar |
TLAPIASOWA, TLAPIASOH, TLAPIASO |
| Perdonar |
TLAPOHPOLWIA, TLAPOHPOLWIH, TLAPOHPOLWI |
| Abrir, destapar |
TLAPOWA, TLAPOH, TLAPO |
| Recargar |
TLASA, TLAS |
| Helar |
TLASEWETZI, TLASEWETZ |
| Agradecer |
TLASOHKAMATI, TLASOHKAMAT |
| Escasear |
TLASOHTI |
| Amar |
TLASOHTLA |
| Esconder |
TLATIA , TLATIH, TLATI |
| Quemar |
TLATIA , TLATIH, TLATI |
| Arder, quemarse |
TLATLA |
| Rogar, suplicar |
TLATLAHTIA, TLATLAHTIH, TLATLAHTI |
| Suplicar, rogar |
TLATLAHTIA, TLATLAHTIH, TLATLAHTI |
| Aconsejar, sonsacar, persuadir |
TLATLALWI |
| Orinar |
TLATLAPIASO |
| Toser |
TLATLASI, TLATLAS |
| Chisporrotear, centellear |
TLATLATZIKA |
| Centellear |
TLATLATZIKA |
| Flojear |
TLATZIWI |
| Emberrinchar |
TLAWELTIA, TLAWELTIH, TLAWELTI |
| Alumbrar, iluminar |
TLAWIA, TLAWIH, TLAWI |
| Pagar |
TLAXTLAWIA, TLAXTLAWIH, TLAXTLAWI |
| Convidar |
TLAYEKOLTI |
| Sombrear |
TLEKAWIA, TLEKAWIH, TLEKAWI |
| Entristecer |
TLEOKOYA |
| Quemar |
TLEWIA, TLEWIH, TLEWI |
| Gritar |
TZAHTZI |
| Cerrar, tapar |
TZAKUA, TZAK |
| Tejer; ronronear |
TZAWA |
| Rasgar |
TZAYANIA, TZAYANIH, TZAYANI |
| Peinar |
TZIKAWASWIA, TZIKAWASWIH, TZIKAWASWI |
| Atorar |
TZIKOWA, TZIKOH, TZIKO |
| Saltar, brincar |
TZIKUINI, TZIKUIN |
| Saltar, brincar |
TZIKUINIA, TZIKUINIH, TZIKUINI |
| Salpicar |
TZIKUINILIA, TZIKUINILIH, TZIKUINILI |
| Tocar, timbrar, resonar, sonar como una campana, tintinear |
TZILINIA, TZILINIH, TZILINI |
| Retroceder, retirarse, recular, echarse para atrás, rajarse |
TZINKIXTIA, TZINKIXTIH, TZINKIXTI |
| Salpicar |
TZITZIKUIKA |
| Sacudir, agitar |
TZITZILOWA, TZITZILOH, TZITZILO |
| Adelgazar |
TZOMATI |
| Punzar, picar, espinar, pinchar, inyectar |
TZOPITIA, TZOPITIH, TZOPITI |
| Enterrar, plantar, sentar |
TZOPONI, TZOPON |
| Asentar, clavar, fijar |
TZOPONIA, TZOPONIH, TZOPONI |
| Picotear |
TZOTZOPITZA |
| Freír, guisar |
TZOYONÍA, TZOYONIH, TZOYONI |
| Secar, deshidratar |
WAHWATZA, WAHWATZ |
| Venir |
WALAH |
| Traer |
WALIKA |
| Secar |
WATZA, WATZ |
| Crecer |
WEHWEYITI |
| Crecer |
WEITI |
| Obedecer, entender |
WELKAKI, WELKAK v.2 – |
| Caer |
WETZI, WETZ |
| Reír |
WETZKA |
| Apreciar, sobreestimar, ser engreído |
WEYIMATI, WEYIMAT |
| Maldecir, injuriar |
WIKALOWA, WIKALOH |
| Maldecir, injuriar |
WIKALTIA, WIKALTIH, WIKALTI |
| Jalar o arrastrar. |
WILANA, WILAN |
| Desgajar |
WILEH |
| Mecer |
WIONIA, WIONIH, WIONI |
| Golpear, azotar |
WITEKI, WITEK |
| Tropezar |
WITONIA, WITONIH, WITONI |
| Espinar |
WITZAKIA, WITZAKIH, WITZAKI |
| Llevar o acarrear constantemente |
WIWIKA |
| Jalar o arrastrar frecuentemente |
WIWILANA, WIWILAN |
| Temblar |
WIWIYOKA |
| Sacudir |
WIWIYOTZA, WIWIYOTZ |
| Tallar, restregar |
XAKUALOWA, XAKUALOH, XAKUALO |
| Tallar, restregar |
XAHXAKUALOWA, XAHXAKUALOH, XAHXAKUALO |
| Girar |
XAMITIA, XAMITIH, XAMITI |
| Quebrar, triturar |
XAXAMATZA, XAXAMATZ |
| Apartar, distribuir., administrar |
XELOWA, XELOH, XELO |
| Peinar |
XELWÍA, XELWIH, XELWI |
| Repartir |
XEHXELOWA, XEHXELOH, XEHXELO |
| Destapar, desnudar |
XIPETZOWA, XIPETZOH, XIPETZO |
| Pelar |
XIPEWA, XIPEH |
| Florear, brotar |
XITINI, XITIN |
| Desbaratar |
XITINIA, XITINIH, XITINI |
| Airear, ventilar |
XOHPITZA, XOHPITZ |
| Arrugar |
XOLOCHOWA, XOLOCHOH, XOLOCHO |
| Barbechar, labrar |
XOPEWA, XOPEH |
| Arder, flamear, florear, brotar |
XOTLA |
| Raspar |
XOTOMA, XOTON |
| Esparcir, regar |
XOYAWI |
| Mostrar, indicar, poner al frente |
YAKATIA, YAKATIH, YAKATI |
| Ablandar, suavizar, reblandecer |
YAMANIA, YAMANIH, YAMANI |
| Rodear |
YAWALOWA, YAWALOH, YAWALO |
| Pensar |
YEHYEKOWA, YEHYEKOH, YEHYEKO |
| Arreglar, componer, reparar, poner bién ó correctamente |
YEKTLALIA, YEKTLALIH, YEKTLALI |
| Nacer, vivir |
YOLI, YOL |
| Hacer volver en sí, revivir |
YOLITÍA, YOLITIH, YOLITI |
| Sanar, convalecer |
YOLKUI |
| Arrepentirse, confesar, reconocer. |
YOLKUITIA, YOLKUITIH, YOLKUITI |
| Oscurecer, anochecer |
YOWA |
| Tongonear |
YOYONTIA, YOYONTI, YOYONTIH |
| prueba |
pruebando |
|